La Maestría en Traducción e Interpretación Inglés-Español es un programa especializado que te abrirá las puertas a nuevas oportunidades laborales.
Imagina esto: estás en un congreso internacional de medicina y el cardiólogo acaba de explicar una técnica quirúrgica innovadora con terminología altamente especializada. Como intérprete, tienes apenas 2-3 segundos para procesar esa información médica compleja, analizar sus matices técnicos y transmitirla con precisión absoluta al otro idioma. No hay tiempo para dudas, no hay oportunidad de pedir aclaraciones. Esta realidad diaria desarrolla habilidades analíticas excepcionales y entrena la mente para funcionar a máxima capacidad.
El cerebro del intérprete funciona como un procesador múltiple: escucha y comprende en un idioma, traduce mentalmente al otro, y simultáneamente monitorea su propia precisión y tono de voz. Todo esto mientras el ponente continúa hablando. Es multitasking de élite en tiempo real.
Este proceso exige análisis contextual instantáneo y priorización de ideas clave para sintetizar información compleja en segundos. Lejos de ser una limitación, esta carga cognitiva forja profesionales que transforman la presión en precisión, convirtiendo barreras lingüísticas en puentes de comunicación.
Los intérpretes desarrollan habilidades analíticas para procesar información y traducirla en tiempo real.
Mientras otros se paralizan ante la complejidad, los intérpretes la procesan como un músico lee una partitura: instantáneamente, con precisión, sin esfuerzo aparente. En un mundo que se mueve a velocidad alarmante, ¿no te gustaría pensar como ellos?
¡Conoce más de nuestro programa!
¿Por qué debes estudiar la Maestría en Traducción e Interpretación Inglés-Español?
1.-Formación integral en traducción e interpretación: Este programa es pionero en México y América Latina, con más de 20 años de experiencia y un enfoque que cubre tanto la traducción técnica/literaria como la interpretación simultánea y consecutiva. Así, los graduados adquieren una preparación profesional sólida y versátil.
2.-Modalidad híbrida flexible y red internacional: Su formato presencial/híbrido permite combinar la interacción en tiempo real con la comodidad de estudiar a distancia desde cualquier lugar. Además, los estudiantes conviven con compañeros y docentes internacionales, ampliando su visión multicultural y su networking global.
3.- Acceso a herramientas profesionales y desarrollo laboral: El programa incluye acceso a software avanzado como RWS Trados y laboratorios de interpretación con equipos reales. Esta combinación técnica y práctica potencia la inserción laboral en conferencias, empresas multinacionales, organismos internacionales y trabajo independiente.
Esta Maestría ofrece una formación experta en traducción e interpretación, adaptabilidad en su modalidad híbrida, y un componente práctico-tecnológico que facilita una incorporación rápida y profesional al mercado laboral global.
¿Te gustaría estudiar esta Maestría?
Compártenos tus datos.
Galería de fotos
De esta manera, se fortalece la formación ética y profesional de los estudiantes de la UAG.
Este innovador programa te permite acceder a contenidos globales. Además, podrás obtener dos títulos de maestría por dos instituciones de prestigio.
La seguridad alimentaria es un reto urgente ante el crecimiento poblacional y el cambio climático.
Orgulloso egresado de la UAG, empresario visionario y actual presidente municipal de El Arenal, Jalisco, ha construido una historia de éxito basada en sus raíces, el compromiso social y la pasión por el tequila.